เผยโฉม “ชามศิลาดล” เก่ากว่าพันปี-ปริศนาบทกวีจารึกวิถีชาวบ้านลงเรือเก็บบัว

Home » เผยโฉม “ชามศิลาดล” เก่ากว่าพันปี-ปริศนาบทกวีจารึกวิถีชาวบ้านลงเรือเก็บบัว


เผยโฉม “ชามศิลาดล” เก่ากว่าพันปี-ปริศนาบทกวีจารึกวิถีชาวบ้านลงเรือเก็บบัว

เผยโฉม ชามศิลาดล เก่ากว่าพันปี-ปริศนาบทกวีจารึกวิถีชาวบ้านลงเรือเก็บบัว

เผยโฉม “ชามศิลาดล” – ซินหัว เผยโฉม “ชามเคลือบศิลาดล” เก่าแก่สมัย ราชวงศ์ถัง (ปีพ.ศ.1161-1450) ที่ถูกนำมาจัดแสดงสู่สายตาสาธารณชนเป็นครั้งแรกที่นิทรรศการพิเศษ “ความสำเร็จทางโบราณคดีโดดเด่นของฉางซาตลอด 70 ปี” ในพิพิธภัณฑ์ฉางซา นครฉางซา เมืองเอกของมณฑลหูหนาน ทางตอนกลางของประเทศจีน

รายงานระบุว่าบนชามเก่าแก่ใบนี้มีบทกวีว่าด้วยการเก็บดอกบัวจารึกอยู่ แต่ไม่ตรงกับผลงานที่ปรากฏใน “กวีนิพนธ์ราชวงศ์ถัง” ซึ่งเป็นบทรวบรวมกวีนิพนธ์ราชวงศ์ถังจำนวนมหาศาล โดยเนื้อความเล่าว่าตนมีบ้านอยู่ริมบึง ทุกเช้าต้องมาฝึกเก็บดอกบัว พร้อมกล่าวถึงเรือที่ใช้ด้วย

เผยโฉม “ชามศิลาดล”

A porcelain bowl inscribed with a poem is on display for the first time at the Changsha Museum in Changsha, central China’s Hunan Province. A porcelain bowl dating back to the Tang Dynasty (618-907) has been displayed for the first time in central China’s Hunan Province. A poem about lotus picking is inscribed on the celadon-glazed porcelain bowl. It is not included in the “Complete Tang Poems,” a massive collection of Tang poetry. (Xinhua/Ming Xing)

นายจาง ไห่จวิน รองภัณฑารักษ์ของพิพิธภัณฑ์ เผยว่าชามโบราณนี้ถูกขุดพบที่แหล่งเตาเผาเครื่องเคลือบในเขตวั่งเฉิงของฉางซา ปัจจุบันมีการค้นพบบทกวีจำนวน 110 บท จารึกไว้บนเครื่องเคลือบที่ขุดพบในเตาเผาดังกล่าว ในจำนวนนี้มีมากถึง 100 บทที่ไม่ได้ปรากฏอยู่ในกวีนิพนธ์ราชวงศ์ถัง

นายจางระบุอีกว่าบทกวีเหล่านี้บันทึกวิถีชีวิตของชาวบ้านฉางซาในสมัยราชวงศ์ถังอย่างสมจริง ส่วนใหญ่เขียนโดยคนงานเตาเผาและคนโบราณทั่วไป โดยร้อยเรียงเนื้อหาทั่วไป เช่น เทศกาล วัฒนธรรมการดื่มสุรา ประวัติศาสตร์ การพบพรากจากลา ความคะนึงถึงบ้านเกิด และความรัก

ขณะที่ นายจาง ซิงกั๋ว นักวิจัยจากสถาบันวัตถุทางวัฒนธรรมและโบราณคดีหูหนาน ระบุว่าบทกวีรูปแบบนี้ถือเป็นบันทึกล้ำค่าสำหรับการศึกษาสังคมและวัฒนธรรมในสมัยราชวงศ์ถัง

เผยโฉม “ชามศิลาดล”

(ภาพจากพิพิธภัณฑ์ฉางซา : แจกันเครื่องเคลือบที่จารึกบทกวีรักยุคราชวงศ์ถัง เนื้อความว่า “ท่านเกิดตอนข้ายังไม่เกิด เมื่อข้าเกิดท่านก็แก่ ท่านโศกที่ข้าเกิดช้า ข้าเศร้าที่ท่านเกิดเร็ว”) Porcelain wares inscribed with poems are on display at the Changsha Museum in Changsha, central China’s Hunan Province, Nov. 3, 2022.(Xinhua/Ming Xing)

เผยโฉม “ชามศิลาดล”

Porcelain wares inscribed with poems are on display at the Changsha Museum in Changsha, central China’s Hunan Province, Nov. 3, 2022. The bowl is on display at the Changsha Museum in the provincial capital Changsha as part of a special exhibition titled “Selected Archaeological Achievements of Changsha in the Past 70 Years.” (Xinhua/Ming Xing)

 

ข่าวที่เกี่ยวข้อง:

  • พบ “ทองคำ-แก้วสี” ปิดหน้า “พระไวโรจนพุทธะ” จากยุคราชวงศ์ถัง-เก่ากว่าพันปี

แท็กที่เกี่ยวข้อง

เรื่องอื่นที่น่าสนใจ