ออสเตรเลียเก็บซาก “ปลาตายเกลื่อน” ชี้ออกซิเจนลดฮวบหลังน้ำท่วม-คลื่นร้อนซัด (คลิป)

Home » ออสเตรเลียเก็บซาก “ปลาตายเกลื่อน” ชี้ออกซิเจนลดฮวบหลังน้ำท่วม-คลื่นร้อนซัด (คลิป)



ออสเตรเลียเก็บซาก – เอพี รายงานวันที่ 20 มี.ค. ถึงความคืบหน้าหลังชาวบ้านในเมืองเมนินดี รัฐนิวเซาท์เวลส์ ของ ออสเตรเลีย แจ้งพบ ปลาตาย หลายล้านตัวลอยเกลื่อนเกยชายฝั่งริมแม่น้ำซึ่งส่งกลิ่นเหม็นเน่าคละคลุ้งไปทั่วจนประชาชนต้องสวมหน้ากาก ตั้งแต่วันศุกร์ที่ 17 มี.ค.ที่ผ่านมา

ขณะที่ทางการท้องถิ่นและทีมนักวิทยาศาสตร์สันนิษฐานว่าสาเหตุมาจากปริมาณออกซิเจนในแม่น้ำลดลงอย่างรวดเร็ว ไม่นานหลังจากพื้นที่ดังกล่าวเพิ่งเผชิญปัญหาน้ำท่วมและคลื่นความร้อน

ออสเตรเลียเก็บซาก

ออสเตรเลียเก็บซาก – Dead fish float on the surface of the lower Darling-Baaka River near the New South Wales state far west town of Menindee, Australia. (AP)

สำนักงานอุตสาหกรรมขั้นพื้นฐานแถลงว่าการตายของปลาน่าจะเกิดจากระดับออกซิเจนในแม่น้ำต่ำลงหลังน้ำท่วมลด และสถานการณ์ยิ่งเลวร้ายอีกเมื่อสภาพอากาศร้อนจัดส่งผลให้ปลาเหล่านี้ต้องการออกซิเจนเพิ่มขึ้น

เบื้องต้นตำรวจได้จัดตั้งศูนย์ปฏิบัติการฉุกเฉินในเมืองเมนินดีเพื่อประสานงานเก็บซากปลาตายและทำความสะอาดแม่น้ำครั้งใหญ่ ด้านนายปีเตอร์ เธอร์เทลล์ หัวหน้าปฏิบัติการเหตุฉุกเฉินรัฐนิวเซาท์เวลส์ กล่าวว่าจำเป็นต้องจัดหาน้ำสะอาดให้กับชาวเมืองที่ได้รับผลกระทบในทันที

และว่าหน่วยงานภาครัฐเริ่มปล่อยน้ำที่มีคุณภาพสูงเพื่อเพิ่มระดับออกซิเจนในแม่น้ำหลังเก็บซากปลาตายและทำความสะอาดเรียบร้อยแล้ว ก่อนหน้านี้เมืองเมนินดีเคยประสบปัญหาปลาตายหลายล้านตัวช่วงวิกฤตหน้าแล้งรุนแรงเมื่อปลายปี 2561 ถึงต้นปี 2562

ออสเตรเลียเก็บซาก

ออสเตรเลียเก็บซาก – The Department of Primary Industries in New South Wales state said the fish deaths coincided with a heat wave that put stress on a system that has experienced extreme conditions from wide-scale flooding. (AP)

ออสเตรเลียเก็บซาก

ออสเตรเลียเก็บซาก – Dead fish float on the surface of the lower Darling-Baaka River near the New South Wales state far west town of Menindee, Australia. The Department of Primary Industries in New South Wales state said the fish deaths coincided with a heat wave that put stress on a system that has experienced extreme conditions from wide-scale flooding. (AP)

Millions of fish have washed up dead in southeastern Australia in a die-off that authorities and scientists say is caused by depleted oxygen levels in the river after recent floods and hot weather. Residents state complained of a terrible smell from the dead fish. /Graeme McCrabb/Facebook/

 

ข่าวที่เกี่ยวข้อง:

  • ออสซี่อ่วมหนัก! ปลาตาย “นับล้านตัว” นายกฯ ชี้ปมภัยแล้ง ชาวบ้านโบ้ยโครงการรัฐทำป่วน
  • อากาศร้อนจัด ปลาตายหมู่กว่า 2,000 ตัว ลอยทะเลสาบแคลิฟอร์เนีย

แท็กที่เกี่ยวข้อง

เรื่องอื่นที่น่าสนใจ