กานซู่สำเร็จสร้าง “เกราะดิจิทัล” ปกป้อง “หมู่ถ้ำหินวัดหม่าถี” เก่าแก่กว่า 1,600 ปี

Home » กานซู่สำเร็จสร้าง “เกราะดิจิทัล” ปกป้อง “หมู่ถ้ำหินวัดหม่าถี” เก่าแก่กว่า 1,600 ปี


กานซู่สำเร็จสร้าง “เกราะดิจิทัล” ปกป้อง “หมู่ถ้ำหินวัดหม่าถี” เก่าแก่กว่า 1,600 ปี

กานซู่สำเร็จสร้าง เกราะดิจิทัล ปกป้อง หมู่ถ้ำหินวัดหม่าถี เก่าแก่กว่า 1,600 ปี

กานซู่สำเร็จสร้าง “เกราะดิจิทัล” – ซินหัว รายงานความสำเร็จของการอนุรักษ์โบราณสถานใน ประเทศจีน หลังจากสถาบันอนุรักษ์มรดกวัฒนธรรมในเมืองจางเย่ มณฑลกานซู่ ทางตะวันตกเฉียงเหนือ เผยว่าโครงการปกป้อง “หมู่ถ้ำหินแกะสลักวัดหม่าถี” ด้วยเทคโนโลยีดิจิทัลนั้นเสร็จสมบูรณ์แล้ว

โครงการข้างต้นเปิดตัวเมื่อเดือนมิ.ย.2564 ด้วยเงินลงทุน 3.89 ล้านหยวน หรือราว 20.22 ล้านบาท ครอบคลุมการรวบรวมข้อมูลสภาพแวดล้อมรอบหมู่ถ้ำหิน การสแกนภาพจิตรกรรมฝาผนังและประติมากรรมที่เก็บรักษาไว้ในหมู่ถ้ำหลักแบบดิจิทัล การสร้างโครงสร้างถ้ำในรูปแบบ 3 มิติ การปรับเปลี่ยนภาพพาโนรามา และอื่นๆ

กานซู่สำเร็จสร้าง “เกราะดิจิทัล”

The project launched last June, with a total investment of 3.89 million yuan, includes data collection for the surrounding environment of the grottoes, digital scanning of the murals and sculptures preserved in primary caves, 3D reconstruction of cave structures and panoramic warping, among others. /China Daily/

สถาบันอนุรักษ์มรดกเมืองจางเย่เผยว่า หมู่ถ้ำหินแกะสลักวัดหม่าถีถูกสร้างขึ้นบนหินทรายสีแดงอันเปราะบาง ณ ความสูงเหนือระดับน้ำทะเลราว 2,500 เมตร สภาพภูมิอากาศและภูมิประเทศที่ไม่เอื้ออำนวยจึงก่อให้เกิดความเสี่ยงหลายประการต่อตัวถ้ำ เช่น สภาพดินฟ้าอากาศและการเกิดคราบเกลือ แม้จะมีมาตรการป้องกันที่จำเป็นจำนวนมากแล้วก็ตาม

อย่างไรก็ตาม สถาบันชี้ว่าเทคโนโลยีดิจิทัลเป็นแนวทางใหม่ในการอนุรักษ์โบราณวัตถุทางวัฒนธรรมอย่างถาวร และจะช่วยสนับสนุนการจัดแสดงในอนาคตต่อไป

ทั้งนี้ หมู่ถ้ำหินแกะสลักวัดหม่าถีสร้างขึ้นครั้งแรกเมื่อราว 1,600 ปีก่อน ตามแนวเส้นทางสายไหมโบราณ มีชื่อเสียงโด่งดังจากวัตถุทางพุทธศาสนาที่เก็บรักษาไว้ในถ้ำกว่า 70 แห่ง ซึ่งรวมถึงงานประติมากรรมสีมากกว่า 500 ชิ้น และภาพจิตรกรรมฝาผนังบนพื้นที่กว่า 1,200 ตารางเมตร

กานซู่สำเร็จสร้าง “เกราะดิจิทัล”

The Mati Temple Grottoes are a national key cultural relic protection site and major landmark in Zhangye City, northwest China’s Gansu Province. Digital technology is a new approach to permanently preserving cultural relics and will usher in a new era for future exhibitions, the institute said. CFP

กานซู่สำเร็จสร้าง “เกราะดิจิทัล”

The Mati Temple Grottoes, built on fragile red sandstone at an altitude of about 2,500 meters. First built around 1,600 years ago along the route of the ancient Silk Road, the Mati Temple Grottoes are famous for Buddhist relics preserved in more than 70 caves. CFP

 

ข่าวที่เกี่ยวข้อง:

  • จีนทุ่ม 700 ล้านบูรณะ “ที่ทำการไปรษณีย์” เก่า 2,000 ปีบนเส้นทางสายไหมโบราณ
  • ซินเจียงเตรียมเปิด “หมู่ถ้ำคู่มู่ถู่หล่า” เก่าแก่นับพันปี-ต้อนรับนักท่องเที่ยว

แท็กที่เกี่ยวข้อง

เรื่องอื่นที่น่าสนใจ